by Dimitri Seraki | Feb 6, 2022 | Translation
A few days ago, Savin Yeatman-Eiffel, founder and CEO of Sav! The World Productions announced a crowdfunding campaign, which goal is the distribution of a Blu-Ray of Oban Star-Racers [1], an anime series he directed and co-produced with Japan. The news reminded me of...
by Dimitri Seraki | Nov 9, 2021 | Interview
While I was looking through some files, I stumbled upon the audio to this interview I did five years ago, in 2016, and realized I had never released it. Mahiro Maeda had come to France to promote Studio Khara’s 10th anniversary, and as such, I and a few other...
by Matteo Watzky | Oct 27, 2021 | Blog
Mamoru Hosoda has truly become “the new Miyazaki.” By that, I do not mean that he is or has become Hayao Miyazaki’s heir or that his work follows up on that of the studio Ghibli director. Rather, I mean that Hosoda has taken Miyazaki’s place in...
by Matteo Watzky | Apr 17, 2021 | Blog
Japanese otaku fans are often associated with two controversial concepts: lolicon and moe. Outside of otaku circles, both terms are associated with some sort of abnormal attraction for fictional characters. To put it bluntly, they are perceived as two equivalent forms...
by Josh Dunham | Mar 18, 2021 | Translation
The following is a translation of an interview with Yasuo Otsuka published in the 2003 Lupin III Perfect Book as a celebration of the show’s 30th anniversary. The interview goes over Yasuo Otsuka’s involvement in the license, the conditions of the...
Recent Comments